Talking Points (Bilingual) on Shipping Services, Stamps, and Diversity Programs

Shipping Services

Temas de Conversación Para los Servicios de Envìo

Stamps and Diversity

1. Postage stamps do much more than just make it possible for your mail to be delivered. For more than 150 years, the Postal Service, through its stamp pro­gram, has celebrated the people, events, and cultural milestones that form our unique American experience.

2. Postage stamps help tell the story of our shared her­itage, one that is immensely rich because of its diver­sity. The Postal Service’s commemorative stamp program honors Americans who have made notable contributions to American heritage.

3. Since 1869, the Postal Service’s commemorative stamp program has been honoring Hispanic people, places, and events, beginning in 1869 with a Spanish Explorers stamp set, which included Rodrigo de Escobar. Contemporary stamps included baseball great, Roberto Clemente; labor leader, Cesar E. Chavez; artist, Frida Kahlo; the Panama Canal; San Juan, Puerto Rico; Southwest Settlement; Cinco de Mayo; and the popular Latin Dance and Latin Jazz stamps.

4. The American Journalists stamp series honors five journalists, including Ruben Salazar, who reported some of the most important stories of the 20th century.

5. The Postal Service recognizes and honors diversity in its workforce, and employs more than 56,000 His­panics, from mail handlers to vice presidents, who take pride in helping to deliver record-breaking ser­vice to the American people.

6. The Postal Service’s commitment to a diverse work­force was reflected in its being named one of the best companies for Hispanics, an honor from Hispanic Business magazine.

7. Another reflection of the Postal Service’s commit­ment to diversity is its Employee Development and Diversity department, which oversees programs such as National Diversity Initiatives, Leadership Development and Talent Management, Employee Development, and Equal Employment Opportunity.

8. Voted the most trusted governmental agency by the American people for 3 consecutive years (Ponemon Institute), the Postal Service fosters a business cul­ture that provides an inclusive work environment for all employees.

9. Distinguished author and professor, Dr. Clara Rod­riguez, a member of the Postal Service’s Citizen’s Stamp Advisory Committee, will assist the Postal Service with its longstanding tradition of honoring great Americans, places, and events on postage stamps.

Temas de Conversación Para los Sellos Postales, y la Diversidad

1. Los sellos postales hacen mucho más que permitir la entrega de su correspondencia. Durante más de 150 años, el Servicio Postal, a través de su programa de sellos postales, ha celebrado a las personas, los acontecimientos y los hitos culturales que conform­an nuestra singular experiencia estadounidense.

2. Los sellos postales ayudan a contar la historia de nuestra herencia común, la cual es inmensamente rica debido a su diversidad. El programa de sellos postales conmemorativos del Servicio Postal rinde homenaje a los estadounidenses que han realizado contribuciones notables al legado de los Estados Unidos.

3. Desde 1869, el programa de sellos postales con­memorativos del Servicio Postal ha estado rindiendo homenaje a personas, lugares y acontecimientos hispanos, comenzando en 1869 con un juego de sel­los postales sobre los exploradores españoles que incluyó a Rodrigo de Escobar. Entre los sellos post­ales contemporáneos se han incluido el gran beis­bolista Roberto Clemente, el lìder sindical César E. Chávez, la artista Frida Kahlo, el canal de Panamá, San Juan, Puerto Rico, los asentamientos del sudo­este, el 5 de mayo y sellos postales sobre danzas y jazz populares latinas.

4. La serie de sellos postales “Periodistas esta­dounidenses” rinde homenaje a cinco periodistas, incluido Rubén Salazar, quien informó algunos de los acontecimientos más importantes del siglo XX.

5. El Servicio Postal reconoce y rinde homenaje a la diversidad de sus trabajadores; emplea a más de 56,000 hispanos, desde personas que manejan la correspondencia hasta vicepresidentes, quienes se enorgullecen en ayudar a suministrar un servicio sin precedentes a la población estadounidense.

6. El compromiso del Servicio Postal con la diversidad de sus trabajadores se reflejó en haber sido designa­do como una de las mejores compañìas para los his­panos, un galardón otorgado por la revista Hispanic Business.

7. Otro reflejo del compromiso del Servicio Postal con la diversidad es el Departamento de Desarrollo y Diversidad de los Empleados, el cual supervisa pro­gramas tales como las iniciativas nacionales de di­versidad, el desarrollo de liderazgo y gerencia de talentos, el desarrollo del empleado y la igualdad de oportunidades laborales.

8. Escogida como la agencia gubernamental de mayor confianza durante tres años consecutivos por la población estadounidense (Ponemon Institute), el Servicio Postal fomenta una cultura empresarial que ofrece un ambiente laboral inclusivo para todos los empleados.

9. La distinguida escritora y profesora, Dra. Clara Ro­drìguez, miembro del Comité Asesor de Sellos Post­ales de Ciudadanos del Servicio Postal, ayudará a dicha organización con su larga tradición de rendir homenaje a las grandes figuras estadounidenses, sus sitios y acontecimientos, mediante sellos postales.

For assistance on any media event planning, press releases, or media advisories, contact the communications program specialist who covers your district.